nömix - 4. Mär, 13:42

Ist ja witzig ..
hab dort mal die ersten Verse aus Heines Loreley eingegeben,
    Ich weiß nicht was soll es bedeuten,
    Daß ich so traurig bin;
    Ein Märchen aus alten Zeiten,
    Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
und das macht der Google-Translator draus:
    I white not which is it to mean
    That I am so sad;
    A fairy tale from old times,
    That does not come me from the sense.
I white not which is it to mean, ehrlich gestanden ..

simplex - 5. Mär, 21:40

So hätte es sein müssen:

Leertaste I nicht, die ist, ihm zu bedeuten,
daß ich so traurig bin;
Eine Erzählung von Feen alter Perioden
kommt das nicht ich vom Sinn.


Bei Übersetzungskaskaden durch mehrere Sprachen befeuert sich der Googlehupf zu völlig neuen Sinnzusammenhängen. Oder, wie er selbst sagt: "That does not come me from sense."

Meine Eingaben merken?

Titel:

Text:

JCaptcha - du musst dieses Bild lesen können, um das Formular abschicken zu können
Neuen Code anfordern

 

Rang und Name

Du bist nicht angemeldet.

Calendarium

Februar 2007
Mo
Di
Mi
Do
Fr
Sa
So
 
 
 
 2 
 4 
 5 
 7 
 9 
10
11
13
15
16
18
19
21
22
24
25
27
 
 
 
 
 

Suchen

 

Codices Simplicii


Battles
Mirrored


Queens Of The Stone Age
Era Vulgaris


The Sea And Cake
Everybody


Von Sudenfed
Tromatic Reflexxions


Beastie Boys
The Mix-Up

Rolle

Aktuelle Beiträge

CiPvxgtfasgP
Lieber Morgenle4nder,momentan im Nachtdienst erfahre...
Ayhan (Gast) - 29. Jun, 14:47
Pisten-Pissoir
Man kann in solchen Benennungsaktionen einen Sinn sehen...
Morki (Gast) - 18. Mai, 16:00
So kommen's doch wieder!
So kommen's doch wieder!
Ole (Gast) - 6. Okt, 09:01
Vielleicht
hat er sein Passwort vergessen und muss nun hilflos...
fL0riaN - 19. Okt, 00:44
Ist Chef von hier verstorben...
Ist Chef von hier verstorben ? ;))
der vergessene Diktator - 18. Okt, 06:50

Credits

powered by Antville powered by Helma

UbuntuLogo1 kosmic-horrr-button
xml version of this page

twoday.net AGB


development